8月4日去了 ChinaJoy,人还是一如既往的多
AC 娘真可爱,舔爆
第二次拍 vlog,然后拍完懒得剪,还是 Freddy 帮我剪的,我在视频里真可爱
8月4日去了 ChinaJoy,人还是一如既往的多
AC 娘真可爱,舔爆
第二次拍 vlog,然后拍完懒得剪,还是 Freddy 帮我剪的,我在视频里真可爱
7月21日和22日去了 bw 和 bml,面基了一万个人,py 通红
2233 真可爱,舔爆
第一次拍 vlog,然后拍完懒得剪,还是 Freddy 帮我剪的
作为开发者,我们都知道组件化、标准化和代码复用的重要性,前端也从未停止过对前端组件化的尝试,产生了各式各样的组件化技术,从 Vue React 等前端框架,到 webpack 这样的全站打包工具
但前端一直缺乏这样一个模块化标准和浏览器级别的原生组件化方案
Web Components 是 WHATWG 和 W3C 正在尝试的 Web 组件化方案,为组件化的前端开发提供浏览器级别的支持。它由四项主要技术组成:Shadow DOM、Custom Elements、HTML Import、HTML Template
Polymer 项目是 Google 的基于 Web Components 机制的框架,定位于简单的 Polyfill 和易用性封装,包括数据绑定,模板声明,事件系统等。Google 在去年就已经将其应用到了 YouTube 上
Polymer 3.0 在 20 天前刚刚发布,正好 B 站播放器近期需要重构所有 UI 组件,所以做了这样的一个调研,下文所有 demo 托管在 polymer-demos,这些小 demo 只作为一些简单体验,想了解 Polymer 的完整功能建议阅读官方文档
发小一直很喜欢说早安晚安(当然是我说给她),但我经常会忘记,最近灵机一动,想出来这样一个科学高效方便快捷稳定地说早安晚安的办法:
把微信挂在服务器上,每天固定时间,自动执行发送早晚安文本消息的命令!
代码很简单,放在了 GitHub 上,具体效果是每天早上 9 点半发一个 “早安”,然后晚上 12 点再发一个 “晚安”。
太好了!以后再也不会忘记说早安晚安了!开心!
脚本已经部署到服务器上了,明天早上给发小一个惊喜!
实际使用的效果明天会更新到下面(肯定没问题,稳得很!):好的我这里帮DIYgay更新下,翻车了
暴走 yu 人节是暴走漫画首届互动娱乐展会,作为暴走粉当然不能错过,很早就买了票。
总体感觉还是很棒的,嘉宾阵容强大,互动很多(还可以跟王尼玛一起上厕所),诚意满满,但不足也很明显,暴走 yu 人节主要内容集中在主舞台的节目表演,但上海新国际博览中心的现场座位远远不够,感觉还是更适合在类似 BML 的举办地梅赛德斯-奔驰文化中心这种地方举办。
作曲 : 杉山勝彦
作词 : 杉山勝彦
教室の窓越しにぼんやりと空に問う (透着教室的窗,心不在焉的向天空发问)
「何のため僕は生きているの?」 (「我是因什么而活着呢?」)
わかんないよ (不明白啊)
教科書の余白に書いた理想の僕は (在教科书的边缘写下的理想中的我啊)
大人達の言いなりじゃない (绝不是对大人言听计从)
飛ぶ鳥のような自由があって (而是拥有飞鸟般自由)
夢を見せたくせに 叶えれる力を (尽管寻找到了理想 但却不给予我实现它的力量)
与えてくれないなんて 辛くなるだけだよ (只会让我滋生痛苦啊)
スカートの丈さえ 決められた長さで (就连身上裙摆的短长 都已被丈量好)
やりたい事もできずに 僕はどこにいるの (心事也无法张扬 我到底是在哪里呢)
相信没人做开源项目是为了赚钱,因为它还不如去天桥贴膜赚得快。
但即使没有这种想法,维护一个开源项目也会遇到一些很头疼的现实问题,比如服务器和 CDN 的开销。以 DPlayer 为例,弹幕接口服务器每年需要花费 2000 多块,文档里的视频 CDN 费用每年也需要花费 1500 多块,并且随着用户增多这些花费只增不减。
虽然一直在 README 的显著位置挂着赞助方式,但也没抱太大希望,毕竟 DPlayer 用户几乎都是国人,能遇到一个可以描述清楚自己问题的用户就已经很不容易了,结果也不出我所料,一年里零星收到的赞助只不过是杯水车薪。说实话,让我自己承担这些花费我是不乐意的,再加上用户大多是盗版站和小黄站,这曾一度让我产生了弃坑的想法。
作曲 : HYDE
作词 : HYDE
そばに来て 崩れゆく抑制 (来到我的身边 让理性逐渐崩塌)
ボクを怖がらないで (请不要对我心怀畏惧)
飛べない鳥が夢見た空 (羽翼未丰的鸟儿 内心憧憬着蓝天)
交わってく色 それは違うred (色彩悄然交替 那片绯红异乎寻常)
ドアを叩く音にボクは耳を塞いだ (忽然门扉叩响 我不禁捂住双耳)
叩いてるのはキミ?それとも他の? (请问是你在敲门 还是另有其人?)
Will your lips taste the kiss of death? (你是否会用双唇品味这死亡之吻?)
ダーリン運命が血管を走るよ (darling 命运 将要从你的血管中延伸开来)
動き始めた世界 …愛? (已然开始运转的世界 ...爱又为何物?)
誰よりも溶け合いたいよダーリン (我比任何人都愿与你心灵相通 darling)
ボクを怖がらないで Kiss me now (请不要对我心怀畏惧 Kiss me now)
キミを味わいたい …そんなボクは変? (只是想要尽情地品味你...我确如那样反常?)
一人じゃそれは感じられない (若空留我孤身一人 那种体验将无从感受)
抱きしめ合うのは傷を塞ぐから (我们相互紧拥 就可以抑愈伤痛)
ボクの唇がその息を塞ぐ (因此就让我用热烈的吻 令你陷入窒息吧)
Will your lips taste the kiss of death? (你是否会用双唇品味这死亡之吻?)
ダーリン鼓動が指の先まで (darling 你的心跳声都传到指尖了)
溶け出す気持ちは何? …ねぇ? (这逐渐溶化的心情如何?...呐?)
そばに来て 崩れゆく抑制 (来到我的身边 让理性逐渐崩塌)
ボクを怖がらないで Kiss me now, my love (请不要对我心怀畏惧 Kiss me now, my love)
死は逝くときと似た (在我沉湎于你的余味之时)
感覚とキミの味がした (就犹如慢慢死去一般)
Did your lips taste the kiss of death? (你是否已用双唇品味这死亡之吻?)
ダーリン運命が血管を走るよ (darling 命运 将要从你的血管中延伸开来)
動き始めた世界 …愛? (已然开始运转的世界 ...爱又为何物?)
誰よりも溶け合いたいよダーリン (我比任何人都愿与你心灵相通 darling)
ボクを怖がらないで (请不要对我感到害怕)
キミを味あわせて Kiss me now (就让我深深品尝你的味道吧 Kiss me now)
点击这里切换样式
救命啊,我被撩到了!
没错,我就是她的 Darling!
天哪,世界上怎么会有那么可爱的女孩子!
我现在只想看 DITF 第五集别的什么都不想干.jpg
音乐,人类生活中永恒的主题。音乐可以很大程度上体现一个人的喜好、品味,更是最有力量的情感传输器。
现在快使用RSS订阅我喜欢的网易云音乐吧:https://api.prprpr.me/necm2rss/playlist/35798529,跟网红 DIYgod 听一样的音乐!
项目名叫 NetEaseCloudMusic2RSS,开源在 GitHub。
另外可以使用相关项目 Weibo2RSS 订阅喜欢的微博博主,bilibili2RSS 订阅B站UP主、收藏夹、投币视频、番剧、分区等。
RSS 干杯!
風薫る秋に瓜から生まれ (【香风吹拂的秋天 我从瓜中出生】)
季節が巡れば君に出会えた (【随着四季流转 我和你相遇了】)
肌寒い秋に君は捕られ (【凄凉寒冷的秋天 你被抓走了】)
遥かに送られ長城を築くんだという (【听说被送到遥远的地方修筑长城】)
どれだけ 時が経っても忘れない (【无论时间如何流逝都不会忘记你】)
必ず帰ってきてね (【你一定要回来啊】)
暖かくそよ風 頬を撫でると (【温暖的微风 拂过脸颊】)
キミの腕に抱かれるような (【就像被你抱在怀中一样】)
十年後はきっともっと素敵になって (【十年后一定会更加美好】)
その時は きっと今以上に君を愛せる (【到那时一定会比现在更加爱你】)
石を積み上げば匈奴(てき)を防げる (【将石头堆砌起来抵御匈奴(敌人)】)
長き城壁には恵まれたという (【人们都说受到了绵长的城墙的好处】)
石(したい)を積み過ぎて登り難く (【石头(尸体)堆积得太高难以攀登】)
風でも阻まれ ここを通れないと (【即使风都会被阻挡 无法通过】)
それでも 会いに往くと決めた (【但是我依然决定去见你】)
北へ向かう 長城まで (【一直向北走 直到长城】)
色鮮やかな夕日顔を染めると (【鲜艳的夕阳将脸颊染红】)
人混みの中君はいないよ (【在人群中寻找不到你的身影】)
ねぇどうしたの? (【哎 发生了什么?】)
もう待たないの? (【已经不等我了么?】)
どこにいるの? (【你在哪里?】)
十年なんて早いものと思っていたのに… (【明明以为十年很短暂啊】)
人から 君の骨はここにって (【听说你的骸骨就在这里】)
この真下に埋めてる (【埋藏在这城墙下方】)
泣き叫ぶ 大声にひび割れる空 (【撕心裂肺的哭喊 凄亮的哭声划破天空】)
「こんなんじゃダメだよ…」 (【“不行了……”】)
「君を見えない…」 (【“再也见不到你了……”】)
崩れてく長城の下から出てく (【从崩塌的长城下出现了你的身影】)
ああそうだね よかったね (【啊……这真是太好了】)
やっと君に会えた… (【终于见到你了……】)